(口语)“随你怎么说/你说了算/行吧”。常用来表示同意、让步,或带一点敷衍、无所谓(语气取决于上下文和语调)。也可表示“不再争辩”。
/wʌtˈɛvər juː seɪ/
Whatever you say.
随你怎么说(行吧)。
Whatever you say, I'll go along with it for now, but I still have doubts.
你说什么都行,我现在先配合,不过我仍然有疑虑。
由 whatever(“无论什么/不管怎样”)+ you say(“你说的”)组成,字面意思是“无论你说什么”。在实际口语中逐渐固化为一种回应语,用来表达“我接受/我不想继续争论/我随你”。
这是常见口语表达,常出现在以对话为主的现代英语小说与戏剧作品中(多用于人物的让步、敷衍或结束争执的场景),例如: